Portada | Nosotros | Publicaciones | Enlaces
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre Ñuke Mapu


Buscar...



Archivos

Archivo 1997-2009


2010-02-03 | Noticias | Mapuche

Por Ricardo Bustos

Viera-Gallo teme que se retroceda en el tema indígena

Una de sus inquietudes es que políticas represivas del gobierno de Piñera agudicen el conflicto. “Uno de los tests principales de la nueva administración será la relevancia y el enfoque que le van a dar” a esta materia, manifiesta.

Desde su nombramiento como ministro coordinador de la política indígena, el 26 de agosto pasado, José Antonio Viera-Gallo se sumergió en el conflicto social más complejo de Chile, buscando una solución pacífica que sintetizara las reivindicaciones válidas del más numeroso pueblo originario, casi 700 mil personas, con los intereses de sus vecinos en el sur de Chile y el Estado de derecho.


“Es una vergüenza que en Chile no haya ninguna presencia, ninguna persona, ningún programa, nada que recuerde la realidad indígena”, dice José Antonio Viera-Gallo. Foto: UPI
A cinco meses de haber asumido esta responsabilidad, Viera-Gallo hace un balance del estado actual del tema indígena y de cómo se proyecta en la futura administración del Presidente electo Sebastián Piñera.

-¿Cuál es el estado actual del tema mapuche?
-Se ha logrado restablecer un clima de diálogo y confianza que se vio seriamente afectado con la muerte de (el comunero Jaime) Mendoza Collío. Logramos con bastante constancia, perseverancia y paciencia volver a restablecer lazos de comunicación y confianza. En segundo lugar, se puso un acelerador más a fondo en la política del gobierno que está contenida en el documento Reconocer. En tercer lugar se trató de poner orden en la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi), cambiando varias jefaturas y se planteó una nueva institucionalidad con la creación del Ministerio de Asuntos Indígenas, la Agencia de Desarrollo Indígena, en vez de la Conadi y el Consejo de Pueblos Indígenas.

-¿Esa nueva institucionalidad en qué pie queda ahora?
-Son proyectos que están presentados y ahora dependerá del próximo gobierno que los mueva, que los apruebe. Ahora yo he percibido, en las personas de la Alianza, que tienen opiniones divididas sobre esto.

-¿Le preocupan que se pierdan los avances?
-Mi gran temor es que con el resultado de la elección las nuevas autoridades, en vez de trabajar sobre lo ya logrado, cambien el rumbo. Y veo con mucha preocupación el editorial de El Mercurio del lunes pasado y muchos editoriales que van en una dirección opuesta de lo que yo pienso que hay que hacer. Pero al mismo tiempo, veo con esperanzas que hay personas de la Alianza por Chile y fuerzas, que sin embargo, han abierto su mente. Yo creo que uno de los tests principales del nuevo gobierno va a ser cuál será la relevancia y el enfoque que la van a dar al tema indígena y particularmente al tema mapuche.

Viera-Gallo destaca que entidades como el Centro de Estudios Públicos, las universidades Adolfo Ibáñez y Finis Terrae, asociados al pensamiento de derecha, así como grupos empresariales han realizado esfuerzos por comprender el fenómeno en toda su complejidad, pero advierte “que esa actitud no se condice, con la posición que tienen muchos, o una buena parte, de la dirigencia de derecha de Santiago, que ven el tema indígena en forma muy esquemática y sobre todo, de forma muy simplista, donde prima, a veces, un criterio de orden público más que una mirada multifacética” .

Agrega que “ahora cuánto el futuro gobierno se va a inclinar por una visión más articulada, más multicausal del fenómeno y va a tener una mirada más amplia y más moderna y cuánto va a ser algo esquemático y simplista, es muy difícil de saber”.

“Calma latente”

-¿Qué piensa de las acusaciones de abusos policiales y tortura contra los mapuches?
-Creo que lo que hay que romper es la espiral de violencia. Y eso se ha logrado, hasta ahora, bastante detener, pero la calma que hay hoy día es latente. Creo que las nuevas autoridades van a tener que poner mucha atención a este tema si no quieren que esto se transforme en uno de sus principales desafíos y problema a muy corto andar.

Añade que “ahora, por cierto que las cosas se podrían hacer mucho mejor, incluso desde el punto de vista policial y de la actuación de la justicia, de los fiscales y de los jueces. (…) Tampoco me atrevería a tirar la primera piedra a decir mire la culpa es de aquí o de esto otro, porque es muy dura la situación que viven las comunidades hace mucho tiempo y es muy dura, hay que decirlo, la situación de los descendientes de los colonos cuyas tierras están en proceso, como dicen algunos miembros de movimientos más extremos, de recuperación. Esos colonos han sufrido lo indecible. Lo más terrible es que los dos van a seguir viviendo en la misma tierra.

-¿Siguen siendo vecinos, finalmente?
-Claro, porque el pueblo mapuche en ninguna parte es mayoría. A diferencia de lo que puede ser, por ejemplo, el pueblo vasco. La gran mayoría de la gente del País Vasco son vascos. En La Araucanía sólo el 24% es mapuche, en la provincia de Arauco se llega al 12%, en Los Ríos y Los Lagos al 8%. Entonces nunca nadie va a vencer aquí. Es un conflicto que si se abandona a la lógica de enfrentamiento, sólo va a producir más sufrimiento. No tiene perspectiva de que alguien triunfe.

“Aquí la gran apuesta es un cambio de óptica de la sociedad chilena y, también, de la dirigencia indígena, para que entiendan que hay un destino común y que hay un progreso posible común”, expresa.

Parlamento

-¿Cómo ve el tema mapuche en 10 años?
-Depende de cómo se haga. Hay una enorme responsabilidad en las autoridades y en la sociedad chilena entera. Nosotros tenemos la posibilidad de ir caminando hacia el modelo de Nueva Zelandia. Chile debería caminar hacia el estatus de Nueva Zelandia con el pueblo maorí. El pueblo maorí tampoco es mayoría en ninguna parte, pero está representado en el Parlamento, participa en la actividad pesquera y forestal

-¿Sería bueno que los pueblos originarios contaran con parlamentarios propios?
-Sí, sería bueno. Un tiempo atrás se presentó un proyecto de reforma, que lo presentaron Francisco Huenchumilla (DC) y Alberto Cardemil (independiente) pero nunca se trató.

Viera-Gallo se explaya cuando habla de sus anhelos en este tema: “Pero más que eso, yo me conformaría si se creara el Ministerio de Asuntos Indígenas, se cambiara la Conadi, se creara el Consejo de Pueblos Indígenas, se acelerara la entrega de tierras, se hiciera un plan especial de desarrollo para las comunidades indígenas, tanto para los que reciben nuevas tierras como para los minifundistas, que esa es otra realidad desconocida. Se abrieran los medios de comunicación a la realidad indígena, especialmente la televisión. Es una vergüenza que en Chile no haya ninguna presencia, ninguna persona, ningún programa, nada que recuerde la realidad indígena”.

Fuente: La Nación

¡Libertad para los prisioneros políticos mapuche!

Campaña por la defensa de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos Mapuche

La Campaña Por la defensa de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos mapuche en huelga de hambre dirigida al Sr. Sebastián Piñera, Presidente de la República de Chile fue creada por Organizaciones Mapuche y solidarias de Europa y Norteamérica.
Si desea leer, adherir y manifestar su solidaridad presione aquí:
  • Campaña internacional de apoyo con los presos políticos en huelga de hambre en Chile (1)

  • Free all mapuche political prisoners

    Campaign for the Defence of Human Rights of Mapuche political prisoners on Hunger Strike

    The Campaign for the Defence of Human Rights of Mapuche political prisoners on Hunger Strike was created by a coalition of Mapuche and solidarity organizations of Europe and North America. Our petition will be addressed to Mr. Sebastián Piñera, President of the Republic of Chile.
    If you want to read and sign this letter; click here:
  • International campaign of support for Mapuche political prisoners on hunger strike in Chile (1)

  •  Campañas

    2010-09-07

    convocatoria a manifestación el 7 de septiembre de 2010, 12 hrs.

    3° Declaración de historiadores en apoyo al pueblo mapuche

    En vista de la gravedad que está adquiriendo la situación de 32 presos políticos mapuches que desde el 12 de julio del presente año mantienen una huega de hambre, y como una manera de terminar de romper el cerco mediático que se ha tendido en torno a su movimiento, los firmantes de la
    TERCERA DECLARACIÓN DE HISTORIADORES EN APOYO AL PUEBLO MAPUCHE
    anexa a este mensaje
    llamamos a una manifestación que se iniciará el
    martes 7 de septiembre, a las 12 hrs.
    en las puertas del
    ARCHIVO HISTÓRICO NACIONAL

    La manifestación se realizará independientemente del curso que tomen los acontecimientos en los próximos días.

    GRUPO DE INICIATIVA

    Santiago, 1 de septiembre de 2010.
    Lea más...

    2010-09-08

    Coordinación de familiares de presos políticos mapuche en huelga de hambre

    Por la libertad de los pres@s politicos mapuche ¡ahora!

    Hacemos un llamado nacional e internacional de movilización, para el miércoles 8 de septiembre y todos los miércoles, a seguir movilizandose porque las demandas de nuestros hermanos aun no son escuchadas y la huelga sigue
    Lea más...

    2010-09-13

    September 13th 2010 will mark the Third Anniversary of the Adoption

    of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples by the United Nations’ General Assembly

    But Indigenous Peoples throughout the world continue to be deprived from our rights. Ergo, our Rights on Self-Determination, Land, Livelyhood, Education, Natural resources, Culture, etc are still being violated. We all persist to adhere to and reaffirm the UNDRIP as a legal basis to exercise our Rights as Indigenous Peoples.
    Lea más...

    2010-09-13

    Le 13 septembre 2010 - marquera le troisième anniversaire de l'adoption

    de la Déclaration sur les droits des peuples autochtones par l'Assemblée générale des Nations Unies

    Mais partout dans le monde les peuples autochtones continuent à être privés de leurs droits. En d'autres termes, nos droits à l'autodétermination, à la terre, aux moyens d'existence, à l'éducation, aux ressources naturelles, à la culture, etc sont encore bafoués
    Lea más...

    2010-09-13

    El 13 de septiembre de 2010 - será el tercer aniversario de la adopción

    de la Declaración sobre los Pueblos Indígenas adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unida

    Pero los pueblos indígenas en todo el mundo seguimos privados de nuestros derechos. Ergo, nuestros derechos a la libre determinación, a la tierra, a nuestros medios de subsistencia, educación, recursos naturales, cultura, etc, se siguen violando
    Lea más...

    2010-09-20

    The Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador invite You to Actively Participate in:

    The X International Festival of Indigenous Film and Video

    The Indigenous Communities and Nationalities of Ecuador, CONAIE, in collaboration with the CONAIE Communications Department, is promoting an indigenous audiovisual project—The X International Festival of Indigenous Film and Video. This project, led and organized by indigenous peoples, will communicate the visions and interests of indigenous communities and nationalities.
    Lea más...

    2010-11-02

    Congreso Interdiscilinario - Santiago Chile - 29 octubre-1 de noviembre 2010

    Pueblos Indigenas e Interculturalidad

    Los resúmenes deben enviarse al simposio elegido. Además de los simposios habrá: posters, mesas redondas, conferencias magistrales, presentación de libros, revistas e iniciativas académicas en general, reuniones de equipos de trabajos, venta de libros y de otros productos culturales. Para mayor información: www.internacionaldelconocimiento.org y allí Congreso 2010. Contacto eduardo.deves@usach.cl
    Lea más...

    Quieren Destruir los bosques y rios de El Bolson y la Patagonia Andina

    ¿Cree que el movimiento indígena está desarticulado?
    Diario El Sur, 22 de diciembre de 2002


    Las zonas en disputa La Tercera

    Mapa de Intervención

    Lo dicho y  entredicho sobre Ralko y Pewuenche


     

    Flash 
    Castellano - Italiano
    English - Français

    Benetton y los mapuche


    Programa Radial Mapuche
    Wixage Anai "Aportando a la Reconstrucción y Autonomia Mapuche"
    Escúchalo los Sábado de 20 a 21 horas
    Radio Tierra 1300 am / www.radiotierra.cl
    Gvlumapu
    Radio Wajzugun am 800 Intercultural, Puelmapu
    Una Producción Centro Jvfken Mapu
    Cel. contacto 9-2246211


    Nueva Canción de Wechekeche ñi Trawün “Comando Trizano”
    3 de agosto de 2009


    UNA GUIA PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS:
    ”Falsas soluciones al Cambio Climático”
    INDIGENOUS PEOPLES' GUIDE:
    "False Solutions To Climate Change"
    Earth Peoples


    Calbucura, J., Fabien Le Bonniec (2009) Territorio y territorialidad en contexto post-colonial. Estado de Chile – Nación mapuche. Working Paper Series 30 Ñuke Mapuförlaget 

    Jarana Warrior 6.

    Tokata de Autogestión


    Ñuque Mapu Tierra sagrada
    por Domingo Paine


    Lucha Indígena nr 27 (pdf)

    Lucha Indígena Nr 25  

    Lucha Indígena Nr 24

    Lucha Indígena Nr20 (pdf)


    OIT oficializa la ratificación del Convenio 169 por parte de Chile


    EL LADRON HOY TIENE TIERRA.mp3
    4410 K Descargar

    AGRICULTORES DE CARTON.mp3
    4916 K Descargar


    La chakana y su visibilidad.

    Carlos Ruiz R. Universidad de Santiago de Chile, agosto 2008


    Mensaje de Wiñoy Xipantu del Príncipe Felipe de Araucanía y Patagonia a la Nación Mapuche

    Año Nuevo Mapuche - 24 de Junio de 2008


    ¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


    Desaparecidos

    Al Jazeera's video about Mapuche struggle

    gulamtun

    Rassemblementde soutienà
    la lutte du Peuple Mapuche


    BAILA LA MUERTE (rayen kvyeh) - Homenaje a Matías Catrileo

    Vida y muerte de Matías Catrileo
    El Mercurio, 12 de enero de 2008

    Organizaciones mapuche y solidarias en campaña por la defensa de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos:

    Organisations mapuche et solidaires travaillant à la défense des Droits de l’Homme en faveur des prisonniers politiques:

    International solidarity for the political Mapuche prisoners:

    Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche. 

     

    Vinieron. Ellos tenían la Biblia y nosotros teníamos la tierra. 
    Y nos dijeron: "Cierren los ojos y recen". Cuando abrimos los ojos, ellos tenían la tierra y nosotros teníamos la Biblia.

    Diccionario Mapudungun-Castellano Tivero